Wussten Sie, dass die japanische Sprache Lautmalereien liebt? Möchten Sie alle in Japan verwendeten Lautmalereien kennenlernen? In diesem Artikel sehen wir mehr als 500 Geräusche, die mit Wörtern in japanischer Sprache gemacht wurden.
Im Gegensatz zu vielen westlichen Sprachen sind Onomatopeien sehr wichtig und sind in der japanischen Sprache häufig.
Onomatopoeia kann entweder in Hiragana oder Katakana geschrieben werden. Sie werden auch häufig in informellen Phrasen und alltäglichen Gesprächen verwendet. Es wird nicht als kindisch oder ungewöhnlich angesehen zu sprechen, aber es ist Teil des japanischen Wortschatzes und des Alltags.
Japaner verwenden möglicherweise die geerbte Version von Fremdsprachen „Onomatope“ [オノマトペ]. Japanische Onomatopöen sind in fünf Kategorien unterteilt. Wir werden jede davon untersuchen und jeweils eine Liste sehen.
Wir empfehlen auch zu lesen:
- KANA: Definitives Handbuch zu Hiragana und Katakana - Das japanische Alphabet
- Ähnliche Katakanas –シツ / ツツ und ノ
- Arten von Anime-Charakteren
Inhaltsverzeichnis
Arten japanischer Lautmalereien
Japanische Lautmalereien sind in verschiedene Kategorien unterteilt, die wir im gesamten Artikel sehen werden. Einige von ihnen sind:
- Giongo: Geräusche, die von unbelebten Dingen wie Autos oder dem Wind gemacht werden.
- Gitaigo: Geräusche, die Zustände des Seins beschreiben, wie sich schwitzig fühlen.
- Giseigo: Geräusche von lebenden Wesen, wie Menschen und Tieren.
- Giyougo: Geräusche, die eine beschreibende Bewegung ausdrücken.
- Gijougo: Beschreibt Gefühle, wie ein Schauer über den Rücken.
Abgesehen davon, dass Onomatopoesen immer mit „Hiragana“ geschrieben werden, neigen sie auch dazu, einem Muster zu folgen, das hilft, sie zu identifizieren. Die Voreinstellungen sind:
- Doppelte Form - Normalerweise wird das Wort [ワクワク] wiederholt.
- Forma と - Stellt einen kurzen und schnellen Klang dar [ハット];
- Forma り - Stellt einen langsamen und sanften Klang dar [のそり];
Es lohnt sich daran zu erinnern, dass Katakana immer verwendet wird, wenn wir dem Klang von etwas mehr Wert legen wollen. Es ist üblich, zum Beispiel, Manga-Autoren äußern den Klang meistens mit Katakana, es gibt keine Regel dafür.
Es gibt einige Lautmalereien mit Ideogrammen, aber sie werden selten verwendet, und wenn sie verwendet werden, können sie mit Kana geschrieben werden. Ein Beispiel ist „sansan“ [燦燦], was strahlend, Sonnenschein bedeutet.
Wir empfehlen auch zu lesen:
- Was bedeutet Nico Nico nii? Warum wurde es viral?
- Die schönsten und charmantesten Charaktere des Anime
- Was bedeutet Ara Ara?

Giseigo [擬声語]
Die Onomatopöien namens „Giseigo“ beziehen sich auf die Geräusche, die Menschen und Tiere machen. Hier sind einige Lautmalereien auf Japanisch:
Tiergeräusche
Tier | Kana | Romaji |
---|---|---|
Vogel | ピチュピチュ | Pichu Pichu |
Katze | ニャン | nyan |
Kuh | モーモー | mōmō |
Corvo | カーカー | kākā |
Hund | ワンワン | Wan wan |
Enten | がーがー | ga- ga- |
Frosch | ゲロゲロ | gerogero |
Affe | キャキャ | kyakya |
Schwein | ブーブー | būbū |
Andere Geräusche
Som | Kana | Romaji |
Kauen | むしゃむしゃ | Musha Musha |
Bauchschmerzen | ごろごろ | Goro Goro |
Sprich schnell | ペラペラ | Birne Birne |
Herzschlag | ドキドキ | Doki Doki |
Baby krabbelt | Sure! The string "はいはい" remains unchanged as it is in Japanese. Please provide more text for translation. | Hai hai |
Torkeln | ふらふら | Fura Fura |
Laute Schritte | ばたばた | Klopf klopf |
Ausatmen | Sorry, I can only translate strings from Portuguese to German. If you have any strings in Portuguese, feel free to share! | Hakushun |
Öffne und schließe deinen Mund | パクパク | Paku Paku |
Füße ziehen | ズルズル | Zuru Zuru |
Crowd Sound | ガヤ ガヤ | Gaya Gaya |
Springen | ぴょん ぴょん | Pyon pyon |
Schnarchen | うとうと | Uto uto |
Klatschende Hände | パチパチ | Pachi Pachi |
Gähnen | フワア | Fuwaa |
Fahren | グルグル | Guru guru |
Weinend | ひくひく | Hiku Hiku |
Tosse | ごほごほ | Goho goho |
Verschwommene Sicht | しょぼしょぼ | Shobo Shobo |
Schnarchender Bauch | ペコペコ | Peko Peko |
Ramen essen | するずる | Zuru Zuru |
Geräusche machen | ゲラゲラ | Gera gera |

Giongo [擬音語]
Geräusche, die nicht vom Giseigo abgedeckt werden. Soundeffekte wie Wind, Explosion oder Niederschlag.
Aktionsgeräusche
Aktion | Kana | Romaji |
---|---|---|
Explosion | Don | don |
Abschleppwagen | きい | kii |
Zündfunke | ぴかぴか | pika-pika |
Herzschlag | Herzklopfen | doki-doki |
An die Tür klopfen | don don | don-don |
Stille | しいん | shiin |
Essen klingt
Aktion | Kana | Romaji |
---|---|---|
Chiar | ピリピリ | Piri piri |
Lambida | ペロペロ | aber, aber |
Voller Bauch | パンパン | Pfanne Pfanne |
Gole | コグコグ | kogu kogu |
Chomp; Munch | パクパク | Paku Paku |
Schlürfen | ズーズー | Zūzū |
Schlucken | ごくごく | gokugoku |
Geräusche der Natur
Aktion | Lärm | Romaji |
---|---|---|
Strömender Regen | ザーザー | Zāzā |
Regen | パラパラ | Tourette |
Wind | ぴゅう | pyuu |
Hitze | かんかん | kankan |
Donner | ごろごろ | gorogoro |

Gitaigo [擬態語]
„Gitaigo“-Lautmalereien sind Wörter, die Handlungen und Emotionen beschreiben, die nicht unbedingt Lärm machen. Sie beschreiben abstraktere Dinge wie einen Gesichtsausdruck oder ein Gefühl.
Einige betrachten Gitaigo technisch gesehen nicht als Lautmalerei, sondern eher als eine Art von Mimikry, die mit Worten durchgeführt wird. Die Lautmalereien Gijougo und Giyougo fallen in diese Kategorie.
Siehe einige Beispiele unten:
Gefühle
Som | Kana | Romaji |
---|---|---|
Vor Wut wütend | Irritiert | nervig |
Entfernen | くよくよ | kuyokuyo |
Zögernd / geschmacklos | Zögern | uji uji |
Ärgerlich sein | プンプン | Punpun |
Ungeduld | じりじり | jirijiri |
Qualitäten
Som | Kana | Romaji |
---|---|---|
Laut; Rassel; heiser | ガラガラ | garagara |
Methodisch | きびきび | kibikibi |
Schnell | don don | dondon |
reichlich vorhanden | タップリ | Tappuri |
unbekümmert | ノウノウ | Nōnō |
Aktien
Som | Kana | Romaji |
---|---|---|
Starren | マジマジ | Majimaji |
Murmeln; murren | ぶつぶつ | Butsubutsu |
Chat (besonders alte Damen) | ぺちゃくちゃ | Pechakucha |
Zittern; aufgeregt werden | ワクワク | Wakuwaku |
Lächle glücklich | ニコニコ | nikoniko |
Isoliert; murmeln | ポツリ | Potsuri |

Andere Lautmalereien auf Japanisch
Willst du mehr Onomatopöien? Dann erhalten!
Som | Kana | Romaji |
Verärgert | イライラ | Zorn Zorn |
Lachen | ほほほほ | Hohoho |
Überflüssig | bummeln | Burabura |
Erschöpft | k.o. | Kuta Kuta |
Starren | じろじろ | Jiro Jiro |
Ablenkung | うか うか | Uka uka |
Lachen | ハハハ | hahaha |
Leise weinen | シクシク | Shiku Shiku |
Laut weinen | ギャギャ | Gya gya |
Akuter Schmerz | きりきり | Kirikiri |
Kichern | クスクス | Kusu kusu |
Lachen | へへへ | Hehehe |
Lachen | ヒヒヒヒ | Hihihi |
Lachen | フフフフ | Fufufufu |
Lautmalereien lernen mit Video
Es gibt tausende andere Onomatopoesen, eine umfangreiche Liste, aber das ist etwas, das Sie im Alltag und Zusammenleben mit den Japanern entdecken werden. Sehen Sie unten ein Video mit mehr Lautmalereien und ihren Klängen, die aufgeführt werden:
Einige der im Video erwähnten Lautmalereien:
- カツカツ - Geräusch des Schuhs;
- がああ - Öffnen;
- チャリン - Geld in die Maschine werfen;
- こと - Schuhe in den Schuhschrank werfen;
- かちゃん - Tür öffnen;
- パタパタ - Mit Socken gehen;
- Katakana - Auf Tastaturen tippen;
Onomatopöien, die auf [ん] enden, werden mit einem nasalen Laut ausgesprochen, was ein Gefühl von „verlängerter Resonanz“ oder Rhythmus vermittelt. Siehe einige Beispiele unten:
- ごほん - ein starker Husten
- こんこん - etwas klopft auf etwas
- じゃぶん - stark sprudelnd
- ぼーん - ein explosives Feuer, das in Flammen explodiert
- しん - tiefes Kälte, das deinen Körper durchdringt
Soundeffekte Lautmalereien
Lautmalereien sind endlos und werden oft in Manga-Soundeffekten gefunden. Am Ende erfinden Künstler sogar Klänge mit Worten, also sind ihr keine Grenzen gesetzt.
Abschließend hinterlassen wir Ihnen eine weitere Liste von Onomatopoeias, aber dieses Mal konzentrieren wir uns auf gängige Soundeffekte in Mangas:
- ギャア - aaaah!
- キャア - aaah!
- ハックション - atschoo
- あははは - ahahaha
- ラブラブ - Liebe
- ゲッソリ - werfen
- メエメエ - mäh
- バキ - Bock (Schlaggeräusch)
- ガシャンッ - Schlag
- Herzschlag - batida (batimento cardíaco)
- ブチュー - küssen
- ピピピピピ - bip Bip
- ベラベラ - blabla
- ピョンピョン - springen-springen
- ブクブク - Blase
- ブルブル - brrrr (extrem kalt)
- ブフーツ - pusten
- Krach! - bum!
- ビリビリ - bzzzt
- Juhende - chiar
- チチチ - zwitschern
- グラグラ - Rasseln
- ザー - heftiger Regen
- ガタンガトン - Klick-Klack
- カタカタ - Klick-Klick
- カリ - knusprig / knusprig
- ズウウウウン - deprimiert/verdammt
- チン - kling
- ジリリリリ - Ding Ding
- ピンポン or ぴんぽん - kling klang
- キリキリ - stechender Schmerz
- schwitzen - escorrer
- グチャ - zerdrücken
- Glänzend - Espumante
- カチカチ - Knacken
- ドーン - Donner
- ガガガ - Knall/Ratatat
- ハタハタ - flattern
- Baumeln - esvoaçar
- サワサワ - farfalhar
- ぐにゃり - flexen
- ちらほら - schweben / schweben
- flauschig - fofo
- ポ キッ - Foto
- ゴクゴク - Schluck
- ぐうきゅるるる - Magenknurren
- ぼたぼた - Tropfen Tropfen
- ホホホ - hahaha
- ニヤニヤ - heh heh
- もじもじ - Unruhe
- ハラハラ - unruhig
- Blitz - instantan
- こちょこちょ - kitzeln
- Rolle Rolle - Liste
- ガツガツ - kau
- mampfen - mastigar
- Miau - Miau
- Ausgereizt - moer
- びしょびしょ - nass
- ブツブツ - murmeln
- もおー - muu
- ちゅっ - mwha (Kuss)
- イヤア - nein (schrie)
- ブヒブヒ - quiek-quiek
- Blick - olhadinha
- じーっ - starrend
- キキー - oohoohahah (Affe)
- おっとっと - Opa
- ダダダダ - Füße rennend
- ペこペこ - Person verbeugt sich
- ソロリソロリ - auf Zehenspitzen
- だらだら - faul
- ヒリヒリ - pulsieren
- カサカサ - verbrennen (wie bei Sonnenbrand)
- バキッ - Riss
- チュウチュウ - Geräusch
- Wirbelwind - redemoinho
- ヒヒーン - wiehern/wiehern
- Spritz - respingo
- グルルグルル - schnurren
- Grrr - rosnar
- シワシワ - Falten
- ガチガチ - schütteln
- カラカラ - trocken
- コスコス - heimlich
- ちょこんっ - Stille
- Früchte - silvo
- ブカブカ - locker / weit
- ニヤニアヤ - sarkastisches Lächeln
- ちゅるちゅる - Sorbet
- コト - tilintar
- ドンドン - ToC Toc
- Wirbel - verrückt
- ズズウウ - ich trinke
- ゾクゾク - zittern
- バリバリ - zermahlen
- コケッ - stolpern
- バタバタ - uauuuu!
- ヒュオオオオオ - Uivo
- べたべた - klebrig (wie in klebrig)
- ブロロロロ - vroom / zoom
- パタパタ - whooooosh
- ボー - woosh
- パチッ - zap/zzzt
- ブーン - summen
- コックリ - zzzz
Du hast alle Lautmalereien gelernt! Wenn Sie mehr Japanisch lernen möchten, folgen Sie unserer Website und teilen Sie sie mit Ihren Freunden.