Oggi esamineremo in dettaglio il kanji 行. Questo è il 20° kanji più utilizzato. Impararlo apre porte a diverse conversazioni e frasi.
Indice dei Contenuti
Lettura e scrittura - 行
- On: コウ / ギョウ / アン
- Kun: い.ku / ゆ.ku / -ゆ.ki / -ゆき / -い.ki / -いき / おこな.u/ おこ.なう
- Significati: Andare, viaggio, Viaggiare, Guidare, Godere (Esatto...)
- Guarda le Ordini dei Tratti qui sotto:
Vocabolario
Composti di lettura Kun
- 行 く- (iku) - Ir, Muovere verso un luogo. (Andiamo, Andrò, Andremo)
- 行 う - (okonau) - Eseguire, realizzare, fare o condurre un'azione;
- 行方 - (yukue) - Posizione
- 行き方 - (yukigata) - Posizione, processo
- 奥行き - (okuyuki) - Profondità, profondità, profondità
- 行った - (itta) - Andato
Lettura sui composti
- 行 - (gyou) - Linea; verso [di poesia]
- 行 - (gyou) - Esercizio spirituale, pratiche rigogliose
- 行 - (kou) - Attraversamento / Gilda
- 行動 - (koudou) - comportamento, condotta, azione
- 淫行 - (inkou) - Prostituzione
- 印行 - (inkou) - Pubblicare, editoriale
- 銀行 - (ginkou) - Banco
- 宇宙旅行 - (uchuuryokou) - viaggio Spaziale
- 血行 - (kekkou) - Circolazione sanguigna
- 下行 - (kakou) Discendente
- ..;
Verbo coniugativo 行 - IR
Andare | Ik - 行 | ||
---|---|---|---|
Il modulo | itte 行って | ||
Infinito | iki行き | ||
Tipo | Forma | Positivo | Negativo |
Regalo indicativo
Dichiarazioni comuni e oggettive |
Simples | iku 行く |
ikanai 行かない |
Lucida | ikimasu 行きます |
non vado 行きません |
|
Presuntivo
Probabilità, convinzione o intento esprimere intento |
Simples | ikō 行こう iku darō 行く だろう |
ikanai dare 行かないだろう |
Lucida | andiamo 行きましょう iku deshō 行くでしょう |
ikanai deshō 行かないでしょう |
|
Imperativo
Per dare comandi, ordina. |
Simples | ike 行け |
iku na 行くな |
Lucida | itte kudasai 行ってください |
kudasai ikanai 行かないでください |
|
Indicativo ato
Azioni completate in ato o un perfetto ato prossimo |
Simples | Translation of "itta" is not applicable as it is a Japanese word. It remains as "itta" in Italian. 行った |
ikanakatta 行かなかった |
Lucida | ikimashita 行きました |
deshita ikimasen 行きませんでした |
|
ato presuntivo
Probabilità o credenza in relazione al ato. |
Simples | ittarō devo dare 行っただろう |
ikanakatta giveō 行かなかっただろう |
Lucida | itta deshō 行ったでしょう |
ikanakatta deshō 行かなかったでしょう |
|
Presente Progressivo
Azioni in corso, continue, stato dell'essere. |
Simples | itte iru 行って いる |
|
Lucida | itte imasu 行って います |
itte imasen 行って いません |
|
ato progressivo
Azione continua ata, o stato dell'essere. |
Simples | itte ita 行って いた |
|
Lucida | itte imashita 行って いました |
non era lì 行って いませんでした |
|
Condizionale provvisorio - EBA
È uguale a "if" (se costa poco lo compro) |
Simples | ikeba 行けば |
ikanakereba 行かなければ |
Lucida | ikimaseba 行きませば ikimasureba 行きますれば |
ikimasen nara 行きませんなら |
|
Condizionale (forma tara)
Condizione ed evento, Ipotesi ata. "Se" |
Simples | ittara 行ったら |
ikanakattara 行かなかったら |
Lucida | ikimashitara 行きましたら |
deshitara ikimasen 行きませんでしたら |
|
Potenziale
Esprimere l'idea di capacità |
Simples | I'm sorry, but "ikeru" is a Japanese word and should remain unchanged. Would you like to provide another string for translation? 行ける |
ikenai 行けない |
Lucida | ikemasu 行けます |
non va bene 行けません |
|
Causativo
Qualcuno mi ha fatto fare qualcosa. Idea da fare o da poter significare "lasciare" o "permettere" |
Simples | ikaseru 行かせる |
ikasenai 行かせない |
Lucida | ikasemasu 行かせます |
ikasemasen 行かせません |
|
ivo
Si usa quando si fa qualcosa per qualcuno |
Simples | ikareru 行かれる |
ikarenai 行かれない |
Lucida | ikaremasu 行かれます |
ikaremasen 行かれません |
Esempi di frasi
どこに行くのですか?
Dove vai?
Dove stiamo andando?
急ぐなら, バス で 行きなさい
Isogu nara, ikinasai basu
Se hai fretta prendi l'autobus
天気 が いい と, 公園に 行きます
Se il tempo è bello, andrò al parco.
Quando il tempo è bello, andiamo al parco
銀座 へ行って買い物します
Vado a Ginza per fare shopping.
Vado a Ginza per fare la spesa.
行く 代わり に 電話 を しました
電話をしました。
Ho chiamato invece di andare
先週私は彼の姉に会いに行きました。
La scorsa settimana sono andata a trovarlo a sua sorella.
Sono andato a trovare tua sorella maggiore la scorsa settimana.
警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
La polizia interviene prontamente per contrastare i disordini kōdō la totta.
La polizia tomou misure immediato a lidar con il tumulto. (kodo = azione)
ジョージは旅行の費用を計算した。
Jōjiwa viaggio in hiyō o keisan shata.
George ha calcolato il costo di viaggio.
買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
帰りもいいが、むしろ家にいたい。
Preferisco restare a casa piuttosto che fare shopping.
その会合は先週行われた。
Dormi kaigō wa senshū okonawa rete.
L'incontro è stato fatta la settimana scorsa.
彼女はぜひそこへ行きたいと言った。
Lei ha detto che vuole assolutamente andare lì.
Ha detto che non vede l'ora di andarci.
先生は今、その患者さんの検診を行われています。
Il maestro sta attualmente eseguendo la visita medica di quel paziente.
Professore, il dottore sta visitando quel paziente.
子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
I bambini hanno inseguìto il corteo di ciclisti.
I bambini hanno inseguito la parata del circo.
私は行くことにした。
Watashi wa iku koto ni shata.
Ho deciso di andare.
歯医者に行ってきたんだ。
Sono andato dal dentista.
io ho andare dal dentista
彼はよくその丘へ行ったものだ。
Lui andava spesso su quella collina.
Andava molte volte in collina.
私は外国へ行きたくてたまらない。
Non c'è traduzione.
Non vedo l'ora di andare in un altro paese straniero.
私はそこへ行ったことを後悔している。
Non posso tradurre questa parola giapponese "Watashi" in italiano.
Mi dispiace andarci.
体面を保つために行った。
Taimen o tamotsu per mantenerlo.
A causa delle apparizioni, sono andato.
私は駅に行った。
私は駅に行った。
Sono andato alla stazione.
Questa era una breve spiegazione ed esempi di kanji 行. Se hai domande, suggerimenti o se hai trovato qualcosa di sbagliato, commenta.