Esaminare Kanji e Verbo - 行 - Vai / Viaggia

Oggi esamineremo in dettaglio il kanji . Questo è il 20° kanji più utilizzato. Impararlo apre porte a diverse conversazioni e frasi.

Lettura e scrittura - 行

  • On: コウ / ギョウ / アン
  • Kun: .ku / .ku / -.ki / -ゆき / -.ki / -いき / おこな.u/ おこ.なう
  • Significati: Andare, viaggio, Viaggiare, Guidare, Godere (Esatto...)
  • Guarda le Ordini dei Tratti qui sotto:
行-bw

Vocabolario

Composti di lettura Kun

  • 行 く- (iku) - Ir, Muovere verso un luogo. (Andiamo, Andrò, Andremo)
  • 行 う - (okonau) - Eseguire, realizzare, fare o condurre un'azione;
  • 行方 - (yukue) - Posizione
  • 行き方 - (yukigata) - Posizione, processo
  • 奥行き - (okuyuki) - Profondità, profondità, profondità
  • 行った - (itta) - Andato

Lettura sui composti

  • - (gyou) - Linea; verso [di poesia]
  • - (gyou) - Esercizio spirituale, pratiche rigogliose
  • - (kou) - Attraversamento / Gilda
  • 行動 - (koudou) - comportamento, condotta, azione
  • 淫行 - (inkou) - Prostituzione
  • 印行 - (inkou) - Pubblicare, editoriale
  • 銀行 - (ginkou) - Banco
  • 宇宙旅行 - (uchuuryokou) - viaggio Spaziale
  • 血行 - (kekkou) - Circolazione sanguigna
  • 下行 - (kakou) Discendente
  • ..;

Verbo coniugativo 行 - IR

Andare Ik - 行
Il modulo itte 行って
Infinito iki行き
Tipo Forma Positivo Negativo
Regalo indicativo


Dichiarazioni comuni e oggettive

Simples iku
行く
ikanai
行かない
Lucida ikimasu
行きます
non vado
行きません
Presuntivo


Probabilità, convinzione o intento

esprimere intento

Simples ikō
行こう
iku darō
行く だろう
ikanai dare
行かないだろう
Lucida andiamo
行きましょう
iku deshō
行くでしょう
ikanai deshō
行かないでしょう
Imperativo


Per dare comandi, ordina.

Simples ike
行け
iku na
行くな
Lucida itte kudasai
行ってください
kudasai ikanai
行かないでください
Indicativo ato


Azioni completate in ato

o un perfetto ato prossimo

Simples Translation of "itta" is not applicable as it is a Japanese word. It remains as "itta" in Italian.
行った
ikanakatta
行かなかった
Lucida ikimashita
行きました
deshita ikimasen
行きませんでした
ato presuntivo


Probabilità o credenza in

relazione al ato.

Simples ittarō
devo dare
行っただろう
ikanakatta giveō
行かなかっただろう
Lucida itta deshō
行ったでしょう
ikanakatta deshō
行かなかったでしょう
Presente Progressivo


Azioni in corso, continue,

stato dell'essere.

Simples itte iru
行って いる
Lucida itte imasu
行って います
itte imasen
行って いません
ato progressivo


Azione continua ata,

o stato dell'essere.

Simples itte ita
行って いた
Lucida itte imashita
行って いました
non era lì
行って いませんでした
Condizionale provvisorio - EBA


È uguale a "if"

(se costa poco lo compro)

Simples ikeba
行けば
ikanakereba
行かなければ
Lucida ikimaseba
行きませば
ikimasureba
行きますれば
ikimasen nara
行きませんなら
Condizionale (forma tara)


Condizione ed evento,

Ipotesi ata. "Se"

Simples ittara
行ったら
ikanakattara
行かなかったら
Lucida ikimashitara
行きましたら
deshitara ikimasen
行きませんでしたら
Potenziale


Esprimere l'idea di capacità

Simples I'm sorry, but "ikeru" is a Japanese word and should remain unchanged. Would you like to provide another string for translation?
行ける
ikenai
行けない
Lucida ikemasu
行けます
non va bene
行けません
Causativo


Qualcuno mi ha fatto fare qualcosa.

Idea da fare o da poter

significare "lasciare" o "permettere"

Simples ikaseru
行かせる
ikasenai
行かせない
Lucida ikasemasu
行かせます
ikasemasen
行かせません
ivo


Si usa quando si fa qualcosa per qualcuno

Simples ikareru
行かれる
ikarenai
行かれない
Lucida ikaremasu
行かれます
ikaremasen
行かれません

Esempi di frasi

どこに行くのですか?
Dove vai?
Dove stiamo andando?

急ぐなら, バス で 行きなさい
Isogu nara, ikinasai basu
Se hai fretta prendi l'autobus

天気 が いい と, 公園に 行きます
Se il tempo è bello, andrò al parco.
Quando il tempo è bello, andiamo al parco

銀座 へ行って買い物します
Vado a Ginza per fare shopping.
Vado a Ginza per fare la spesa.

行く 代わり に 電話 を しました
電話をしました。
Ho chiamato invece di andare

先週私は彼の姉に会いに行きました。
La scorsa settimana sono andata a trovarlo a sua sorella.
Sono andato a trovare tua sorella maggiore la scorsa settimana.

警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
La polizia interviene prontamente per contrastare i disordini kōdō la totta.
La polizia tomou misure immediato a lidar con il tumulto. (kodo = azione)

ジョージは旅行の費用を計算した。
Jōjiwa viaggio in hiyō o keisan shata.
George ha calcolato il costo di viaggio.

買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
帰りもいいが、むしろ家にいたい。
Preferisco restare a casa piuttosto che fare shopping.

その会合は先週行われた。
Dormi kaigō wa senshū okonawa rete.
L'incontro è stato fatta la settimana scorsa.

彼女はぜひそこへ行きたいと言った。
Lei ha detto che vuole assolutamente andare lì.
Ha detto che non vede l'ora di andarci.

先生は今、その患者さんの検診を行われています。
Il maestro sta attualmente eseguendo la visita medica di quel paziente.
Professore, il dottore sta visitando quel paziente.

子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
I bambini hanno inseguìto il corteo di ciclisti.
I bambini hanno inseguito la parata del circo.

私は行くことにした。
Watashi wa iku koto ni shata.
Ho deciso di andare.

歯医者に行ってきたんだ。
Sono andato dal dentista.
io ho andare dal dentista

彼はよくその丘へ行ったものだ。
Lui andava spesso su quella collina.
Andava molte volte in collina.

私は外国へ行きたくてたまらない。
Non c'è traduzione.
Non vedo l'ora di andare in un altro paese straniero.

私はそこへ行ったことを後悔している。
Non posso tradurre questa parola giapponese "Watashi" in italiano.
Mi dispiace andarci.

体面を保つために行った。
Taimen o tamotsu per mantenerlo.
A causa delle apparizioni, sono andato.

私は駅に行った。
私は駅に行った。
Sono andato alla stazione.

Questa era una breve spiegazione ed esempi di kanji 行. Se hai domande, suggerimenti o se hai trovato qualcosa di sbagliato, commenta.